<
h1> Pananicapau </ h1>
የቃላት ትርጉም </ h2>
የሚለው ቃል “Paticapeu” የሚለው ቃል ምንም ትርጉም የለውም, እናም የፖርቹጋል ቋንቋ የቃላት ክፍል አካል አይደለም. </ P>
የቃሉ አመጣጥ </ H2>
የሚለው የቃሉ አመጣጥ አይታወቅም, ምክንያቱም ሥነ-ምግባራዊ ወይም ታሪካዊ ሥር የለውም. </ P>
የቃላት ቃል አድካሎች </ h2>
እንደ “Patanicapeu” የተፈለሰፈ ቃል ነው, ከእርሱ ጋር የተቆራኙት ተባዕቶች የሉም. </ P>
ቃሉ የቃላት ስብስብ </ H2>
እንደ “Patanicapeu” የተፈለሰፈው ቃል ነው, ከዚህ ጋር የተዛመዱ ግንኙነቶች የሉም. </ P>
ቃሉ ቃላቶች </ H2>
ምክንያቱም የተፈለሰፈው ቃል ስለሆነ, ለ “Paticapeuu” ምንም ተመሳሳይ ቃላት የሉም. </ P>
የቃላት ትርጉም ትርጉም </ H2>
ምክንያቱም የተፈለሰፈው ቃል ስለሆነ “Panicapau” ምንም ትርጓሜዎች የሉም. </ P>
ሐረጎች ቃሉ የሚተገበር </ h2>
ምክንያቱም የተፈለሰፈው ቃል ስለሆነ, Patanicapeu “የሚተገበርባቸው ሀረጎች የሉም. </ P>
የቃሉ ምሳሌዎች በጽሑፍ </ H2>
ምክንያቱም የተፈለሰፈው ቃል ስለሆነ, በ “Panyicapeu” ውስጥ “Paticapeu” ምሳሌዎች የሉም. </ P>
ዜማዎች ከቃላት ጋር </ H2> ጋር
ምክንያቱም የተፈለሰፈው ቃል ስለሆነ “PanyAicseu” ከሌላቸው “Paticapeu” ከሌላቸው. </ P>
ከቃሉ ጋር ያለው </ H2> ን በመጠቀም
ምክንያቱም የተፈለሰፈው ቃል ስለሆነ “Paticapeu” ምንም መርማሪዎች የሉም. </ P>
የቃሉ አመጣጥ </ H2>
የሚለው የቃሉ አመጣጥ አይታወቅም, ምክንያቱም ሥነ-ምግባራዊ ወይም ታሪካዊ ሥር የለውም. </ P>
የቃላት ቃል አድካሎች </ h2>
እንደ “Patanicapeu” የተፈለሰፈ ቃል ነው, ከእርሱ ጋር የተቆራኙት ተባዕቶች የሉም. </ P>
ቃሉ የቃላት ስብስብ </ H2>
እንደ “Patanicapeu” የተፈለሰፈው ቃል ነው, ከዚህ ጋር የተዛመዱ ግንኙነቶች የሉም. </ P>
ቃሉ ቃላቶች </ H2>
ምክንያቱም የተፈለሰፈው ቃል ስለሆነ, ለ “Paticapeuu” ምንም ተመሳሳይ ቃላት የሉም. </ P>
የቃላት ትርጉም ትርጉም </ H2>
ምክንያቱም የተፈለሰፈው ቃል ስለሆነ “Panicapau” ምንም ትርጓሜዎች የሉም. </ P>
ሐረጎች ቃሉ የሚተገበር </ h2>
ምክንያቱም የተፈለሰፈው ቃል ስለሆነ, Patanicapeu “የሚተገበርባቸው ሀረጎች የሉም. </ P>
የቃሉ ምሳሌዎች በጽሑፍ </ H2>
ምክንያቱም የተፈለሰፈው ቃል ስለሆነ, በ “Panyicapeu” ውስጥ “Paticapeu” ምሳሌዎች የሉም. </ P>
ዜማዎች ከቃላት ጋር </ H2> ጋር
ምክንያቱም የተፈለሰፈው ቃል ስለሆነ “PanyAicseu” ከሌላቸው “Paticapeu” ከሌላቸው. </ P>
ከቃሉ ጋር ያለው </ H2> ን በመጠቀም
ምክንያቱም የተፈለሰፈው ቃል ስለሆነ “Paticapeu” ምንም መርማሪዎች የሉም. </ P>
የቃላት ቃል አድካሎች </ h2>
እንደ “Patanicapeu” የተፈለሰፈ ቃል ነው, ከእርሱ ጋር የተቆራኙት ተባዕቶች የሉም. </ P>
ቃሉ የቃላት ስብስብ </ H2>
እንደ “Patanicapeu” የተፈለሰፈው ቃል ነው, ከዚህ ጋር የተዛመዱ ግንኙነቶች የሉም. </ P>
ቃሉ ቃላቶች </ H2>
ምክንያቱም የተፈለሰፈው ቃል ስለሆነ, ለ “Paticapeuu” ምንም ተመሳሳይ ቃላት የሉም. </ P>
የቃላት ትርጉም ትርጉም </ H2>
ምክንያቱም የተፈለሰፈው ቃል ስለሆነ “Panicapau” ምንም ትርጓሜዎች የሉም. </ P>
ሐረጎች ቃሉ የሚተገበር </ h2>
ምክንያቱም የተፈለሰፈው ቃል ስለሆነ, Patanicapeu “የሚተገበርባቸው ሀረጎች የሉም. </ P>
የቃሉ ምሳሌዎች በጽሑፍ </ H2>
ምክንያቱም የተፈለሰፈው ቃል ስለሆነ, በ “Panyicapeu” ውስጥ “Paticapeu” ምሳሌዎች የሉም. </ P>
ዜማዎች ከቃላት ጋር </ H2> ጋር
ምክንያቱም የተፈለሰፈው ቃል ስለሆነ “PanyAicseu” ከሌላቸው “Paticapeu” ከሌላቸው. </ P>
ከቃሉ ጋር ያለው </ H2> ን በመጠቀም
ምክንያቱም የተፈለሰፈው ቃል ስለሆነ “Paticapeu” ምንም መርማሪዎች የሉም. </ P>