significados

የወተት ተዋጽኦዎች

parblas-Da-Cal ካሊፎርኒያ </ h1> የቃላት ትርጉም </ h2> የ <ሑስቱ> ፓውላዎች የፓፓኒስታን ቤተሰቦች የሚሆኑት የእፅዋት እፅዋት ናቸው. ከቀይ, ከብርቱካናማ እና ከቢጫ ጥላዎች በመነሳት ለደህንነታቸው እና በቀለሞቹ አበቦች ይታወቃሉ. እነዚህ አበቦች ብዙውን ጊዜ በአበባ ዝግጅቶች እና በጌጣጌጦች የአትክልት ስፍራዎች ያገለግላሉ. የቃሉ አመጣጥ </ H2> “ካሊፎርኒያ -” ፓፖንድኒያ “የሚለው ቃል ከ Eschchoselia Califififi ነው. የዘውግ, ኢ.ሲ.ሲ.ሲኤል ስም, […]

significados

ውህደት

ፓርቲዎች – ኮሚኒስቶች </ h1> የቃላት ትርጉም </ h2> የፓፓ vescere ቤተሰብ አባላት የሆኑት ons peons Intons Intons Intsules Ingerbacous እፅዋት ናቸው. እነሱ ደፋር እና በቀለማት ያሸበረቁ አበቦቻቸው ይታወቃሉ, ይህም ብዙውን ጊዜ ቀይ ሽፋኖች, ብርቱካኖች ወይም ጽጌረዳዎች አላቸው. እነዚህ አበቦች ብዙውን ጊዜ በአበባ ዝግጅቶች ውስጥ ጥቅም ላይ ይውላሉ እንዲሁም የመድኃኒት ባህሪዎችም አላቸው. </ P> የቃሉ

significados

ፓውንድ

ብሮድሎች </ h1> የቃላት ትርጉም </ h2> ብሮጌቶች በትላልቅ እና በሚታዩት አበቧቸው, በቀይ ወይም ብርቱካናማ አልባሳት እና በጨለማ ማዕከል የሚታወቁት ከፓፓኒስታን ቤተሰቦች መካከል የእፅዋት እፅዋት ናቸው. እነሱ በትዕግስት ውበት ይታወቃሉ እናም ብዙውን ጊዜ በአትክልቶች ውስጥ ይበቅላሉ. የቃሉ አመጣጥ </ H2> “መጫዎቻዎች” የሚለው ቃል በላቲን “ፓፓቴ ብራቲቲም ውስጥ” የሚለው ቃል ነው, ማለትም “ምርቶች ያሉት ቡችላዎች” ማለት

significados

ፖምፖች

ፓርርድ </ h1> የቃላት ትርጉም </ h2> ፓፖዎች ደፋር ናቸው, ብዙውን ጊዜ የዘላለም ውበት እና እንቅልፍ የሚያመለክቱ ቀይ አበቦች. እነሱ በሚያውቁት የእቃ መጫዎቻዎቻቸው እና በጥቁር ማዕከሉ ይታወቃሉ. የቃሉ አመጣጥ </ H2> “ቡፒ” የሚለው ቃል የመነጨው በላቲን “ፓፓሽን” ውስጥ ነው, ማለትም “ፓፓላ” ማለት ነው. ይህ ቃል ከፖርቱጋላዊ ጋር ተስተካክሎ “ፓፖሾች” ያስከትላሉ. የቃላት ቃል አድካሎች </ h2>

significados

ፓድል

Poloogular </ h1> የቃላት ትርጉም </ h2> “ፓፖሎሎ” የሚለው ቃል በቀለማት ያሸበረቁ አበቦቻቸው ከሚታወቁ የፓፓኒስታን ቤተሰቦች ከሚታወቁ ከፖፕፔክ ጋር የሚዛመድ አንድ ቅፅብ ነው. </ p> የቃሉ አመጣጥ </ H2> “ፓፖሎ” የሚለው ቃል የመነጨው “ፓፖላ” ማለት ነው. </ p> ማለት ነው. </ p> ማለት ነው. </ p>> የቃላት ቃል አድካሎች </ h2> ከ “PASPOL” ከሚለው ቃል

significados

ፓፖልል

PARGO </ H1> የቃላት ትርጉም </ h2> “ፖፖላል” የሚለው ቃል በማንኛውም በሚታወቅ መዝገበ-ቃላት ውስጥ ስላልተገኘ “ፖፖላል” የሚለው ቃል ምንም ትርጉም የለውም. </ p> የቃሉ አመጣጥ </ H2> “ፓፖላል” የሚለው የቃሉ አመጣጥ, ስለ ሥነ-ምግባሩ ምንም መዝገቦች ወይም መረጃዎች ስለሌሉ አይታወቅም. </ p> የቃላት ቃል አድካሎች </ h2> “Popoulalel” ከሚለው ቃል ጋር የተዛመዱ ቃላትን መለየት አይቻልም. </

significados

ፓፓ

ቀይ-ቀይ-ፓፖላ – / h1> የቃላት ትርጉም </ h2> “ቀይ-ቀይ-ቀይ-ፓፒ” የሚለው ቃል የፓፓ vescereae ቤተሰብ አባላት የሆኑ ቀይ አበቦችን የሚያመለክቱ ናቸው. በከፍተኛ እና በቀለማት ያሸበረቁ የእቃ መጫዎቻዎች የታወቁ ሲሆን በከፍተኛ ቀይ ቀይ ጥላዎች ውስጥ ሊለያይ ይችላል. የቃሉ አመጣጥ </ H2> “ቡፒ” የሚለው ቃል የሚመነጨው በላቲን “ፓፓቴ” ውስጥ ነው, ማለትም “ቡችላ” ማለት ነው. ቀድሞውኑ “ቀይ-ቀይ” የሚለው ቃል

significados

ቀይ-ፓፒ

ቀይ ፓፖላ> </ h1> የቃላት ትርጉም </ h2> “ቀይ-ቀይ ጥንድ” የሚለው ቃል የፓፓ vescereae ቤተሰብ ያላቸው የቀይ አበባዎች የያዘ ቀይ አበቦችን ያመለክታል. የቃሉ አመጣጥ </ H2> “ቡፒ” የሚለው ቃል የሚመነጨው በላቲን “ፓፓቴ” ውስጥ ነው, ማለትም “ቡችላ” ማለት ነው. “ቀይ” የሚለው ቃል የዕፅዋቱን አበቦች ቀለም የሚገልጽ ቅፅብ ነው. የቃላት ቃል አድካሎች </ h2> “ቀይ-ቀይ ጥንድ” ከሚለው

significados

ፓፖላ-ሩብራ

< h1> Popoulul – Rocra </ h1> የቃላት ትርጉም </ h2> “ሩቶ-ሩቢ” የሚለው ቃል የፓፓ vescereoe ቤተሰብ አባላት የሆኑ የደረት ቀይ አበባዎች የእፅዋት ተክልን ያመለክታል. የእሱ ሳይንሲን ስሙ ፓፓቫን አርዋአስ ነው. የቃሉ አመጣጥ </ H2> “ቡፒ” የሚለው ቃል የሚመነጨው በላቲን “ፓፓቴ” ውስጥ ነው, ማለትም “ቡችላ” ማለት ነው. ቀድሞውኑ የአድናቂው “ሩብ” የመጣው ከላቲን “ገርቤር” ነው, ማለትም

significados

postuda

ፓፖላ-ፓንኮዳ </ h1> የቃላት ትርጉም </ h2> “የ” ፔፕት “የሚለው ቃል” የሜክሲኮ አርዲሞኔ ተብሎ በሚጠራው የፓፓሮስ አርሞኒ በመባል የሚታወቅ የፓፓኒስታን ቤተሰቦች እፅዋትን ያመለክታል. እሱ ብቅ ያሉ ብቅ ያሉ ምርቶችን የሚመስሉ እሾህ ቅጠሎች እና ነጭ አበባዎች በመኖራቸው ባሕርይ ነው. የቃሉ አመጣጥ </ H2> “የተቆራኘ ፓፖላ” የሚለው ቃል ነው, ይህም ማለት የዚህ ተክል ቅጠሎች የእሾህ ጫፎች የሚያመለክቱ

Scroll to Top