significados

ፓይፕኒን

PAQAKESTANE </ H1> የቃላት ትርጉም </ h2> “ፓክፔና” የሚለው ቃል ወፍራም ወይም ወፍራም ቆዳ ያለው ሰው የሚያመለክተው ሴት ስም ነው. የቃሉ አመጣጥ </ H2> “ፓክፔና” የሚለው ቃል አመጣጥ, ስለ ሥነ-ምግባሩ ትክክለኛ መዝገቦች የሉም. የቃላት ቃል አድካሎች </ h2> ከ ከሚለው ቃል ጋር የተዛመዱ ልዩ ተዓምራቶች የሉም. ቃሉ የቃላት ስብስብ </ H2> ከ ከሚለው ቃል ጋር […]

significados

ፓክሚል

< h1> poquicmo </ h1> የቃላት ትርጉም </ h2> “አሰልጣኝ” የሚለው ቃል አንድ የተወሰነ ትርጉም የለውም, ምክንያቱም እንደተፈለገና የፖርቹጋል ቋንቋ የቃላት ክፍል አካል አይደለም. የቃሉ አመጣጥ </ H2> “Poquicalm” የሚለው ቃል አመጣጥ አይደለም ምክንያቱም ሥነ-ምግባራዊ ወይም ታሪካዊ ሥር ስለሌለው አይደለም. የቃላት ቃል አድካሎች </ h2> በእርግጠኝነት “ፓክሚሚም” ከሚለው ቃል ጋር የተዛመዱ ምንም ትርጉም የለም. ቃሉ

significados

PCCCHED

< h1> የተጠለፉ </ h1> የቃላት ትርጉም </ h2> በተሸፈነ ወፍራም, ጥቅጥቅ ያለ ወይም የታመቀ አንድ ነገር የሚገልጽ ቅፅብ ነው. </ p> የቃሉ አመጣጥ </ H2> “የተሸጎሸ” የሚለው ቃል በላቲን “ጳጳስ” ውስጥ ነው, ማለትም “ትንንሽ” እና “ሸለቆ” ማለት ነው. </ p> ማለት ነው. </ p> ማለት ነው. </ p> ማለት ነው. </ p> ማለት የቃላት

significados

ኪስ

< h1> ሰካኖች </ h1> የቃላት ትርጉም </ h2> “ጥጃ” የሚለው ቃል የሚያመለክተው የወንጀል ስም ነው ወይም ማሽኮርመም ወይም ማሽኮርመም የሚያመለክተው አንድ ሰው ነው. የቃሉ አመጣጥ </ H2> “ጥጃ” የሚለው ቃል እርግጠኛ አይደለም, ነገር ግን ምናልባት “ማሽኮርመም” የሚሰማው አንድን ሰው በአሰልጣኞች ግባዎች እና በአመለካከት በኩል ለማሸነፍ መሞከር ማለት ነው. የቃላት ቃል አድካሎች </ h2> –

significados

PCACHIAD

< h1> ፓክሊሲና </ h1> የቃላት ትርጉም </ h2> “ምሰሶ” የሚለው ቃል አንድ የተወሰነ ትርጉም የለውም, ምክንያቱም እንደተፈለገና መዝገበ-ቃላቶች ውስጥ አይደለም. የቃሉ አመጣጥ </ H2> “PCHYYPYPE” የሚለው ቃል አመጣጥ የኦፊሴላዊ የቃላት ክፍላቱ አካል ስላልሆነ ነው. የቃላት ቃል አድካሎች </ h2> ይህ የታወቀ ቃል አይደለም, “ፓቺቺሪን” ከሚለው ቃል ጋር የተዛመዱ ምንም ተዓምራቶች የሉም. ቃሉ የቃላት ስብስብ

significados

ፓክፓስታኖኖፊር

< h1> paquicsfonsssssshoushoxo ‘/ h1> የቃላት ትርጉም </ h2> ፓክፓኒፊስኖሳር በክሪሳይቱ ወቅት የኖረችው የሂሳብ አዶኖር ነው. የእሱ ስሙ ጠንካራ እና ወፍራም የራስ ቅል ለማጣቀሻ “ወፍራም የራስ ምሽል” ማለት ነው. ቃሉ አመጣጥ </ h3> “ፓክፓጊሎሎር” የሚለው ቃል በግሪክ ውስጥ የሚገኘው በግሪክ “ፓክታ” (ወፍራም), “እስክሌሎ” (ጭንቅላት) እና “SAURARD” (ውሸት). > የቃሉ አነጋጋሪዎች </ strong> – ፓውፓናሚሽኑ –

significados

ፓክፓንፊስፊድ

< h1> ፓክፔፕሎፊንግ </ h1> የቃላት ትርጉም </ h2> “ፓክፓኒስታሎሊንግሪድ” የሚለው ቃል “በክርክቱ ወቅት የሚኖሩትን የ hybivoy duposaice ቡድን የሚያመለክተው የወንዶች ስም ነው. እነዚህ የዳኖኖሆር ወፍራም እና የተበላሸ የራስ ቅሎች በመኖራቸው ተለይተው ይታወቃሉ. የቃሉ አመጣጥ </ H2> “ፓክፔሎኒየምኤይስፊድ” የሚለው ቃል “በግሪክኛ ውስጥ ነው. “ፓክፓርፋሎ” ማለት “ወፍራም ጭንቅላት” እና “ሳርሎስ” ማለት ነው. የቃላት ቃል አድካሎች </

significados

ፓቺክፊል

paquicefaoo </ h1> የቃላት ትርጉም </ h2> “ፓክፋሊየስ” የሚለው ቃል በክርክቱ ወቅት የኖረውን የ hybivioidy ዳይኖሰር ዓይነት ነው. እንዲሁም ወፍራም የራስ ቅል ወይም ትልቅ ጭንቅላት ያለው ሰው ለመግለጽ ሊያገለግል ይችላል. የቃሉ አመጣጥ </ H2> “ፓክሳይልድለስ” የሚለው ቃል “ፓኪፋይስ” የሚለውን ቃል በመመስረት “ወፍራም” (ወፍራም) (ወፍራም) ነው. የቃላት ቃል አድካሎች </ h2> – ፓክሳይድሎሎ ውፍረት – ፓክፎኒፋሎ

significados

ፓኪኪክሊንላይን

< h1> ፓክቴልላይፕሊን </ h1> የቃላት ትርጉም </ h2> “ፓክቴልላይን” የሚለው ቃል አንድ ቅፅብ ነው ከፓኮሚየፋሎሲሳሲስ ጋር የተዛመደውን አንድ ነገር የሚይዝ አንድ ዓይነት የ hysiviovelosauly ዓይነት ነው. እንዲሁም አንድ ትልቅ እና ወፍራም ጭንቅላት ባለው ተለይቶ የሚታወቅ ነገር ለመግለጽ ቃሉ ሊገለጽ ይችላል. የቃሉ አመጣጥ </ H2> “ፓክቴልሊን” የሚለው ቃል “ወፍራም” እና “ኪፕል” ማለት ነው, ማለትም “ራቅ”

significados

ፓኪሴሲያዊ

< h1> ፓቺክሳይክልክ </ h1> የቃላት ትርጉም </ h2> “ፓቺክሳይክል” የሚለው ቃል አንድ ነገር ወይም ሰፊ ወይም ጠፍጣፋ የራስ ቅል ወይም ጭንቅላት ያለው አንድ ሰው የሚያመለክተው ቅፅብ ነው. የቃሉ አመጣጥ </ H2> “ፓክሳይፍፋ” የሚለው ቃል በመነሻ “ፓኬቶች” (ሰፊ (ሰፊ) እና “ኪፋል” (ጭንቅላት) ነው. የቃላት ቃል አድካሎች </ h2> ከ “ፓኪክሳይክልክ” ከሚለው ቃል ጋር የተዛመዱ ልዩ

Scroll to Top