significados

ግቤት

< h1> ፓራሜሮ </ h1> የቃላት ትርጉም </ h2> “ግቤቴ” የሚለው ቃል ከኤክስሲያዊ ክልል ውስጥ ከተወሰነ ልኬት ጋር በተያያዘ የሚለካውን ብዛትን ለማመልከት ወይም የተስተካከለ ነው. </ p> የቃሉ አመጣጥ </ H2> “ልኬት” የሚለው ቃል በግሪክ “ግሬሜሮች ውስጥ” የሚለው ቃል “ከ” ወይም “ጋር” አብሮ ” የቃላት ቃል አድካሎች </ h2> “ግቤት” ከሚለው ቃል ጋር የተዛመዱ ልዩ […]

significados

መለኪያ

< h1> parmeio </ h1> የቃላት ትርጉም </ h2> “ፓራመርኦ” የሚለው ቃል “የ” ግርማ ቤተሰብ “ተብሎ በሚጠራው የአስስተርሳ ቤተሰብ ውስጥ የእስረ በዓል ተክልን የሚያመለክት ወንድ ስም ነው. </ p> የቃሉ አመጣጥ </ H2> “ፓራመር” የሚለው ቃል በሳይንሳዊ ላቲን “ልኬም” ውስጥ ” የቃላት ቃል አድካሎች </ h2> “ፓራመር” ከሚለው ቃል ጋር የተዛመዱ ልዩ ተዓምራቶች የሉም. </

significados

መለኪያ

< h1> መለኪያዎች </ h1> የቃላት ትርጉም </ h2> “ልኬት” የሚለው ቃል የሚዛመደው ወይም ከጭጥብ ጋር ተመሳሳይ የሆነ ነገር የሚያመለክተው ቅፅብ ነው. እንዲሁም በተወሰኑ መለኪያዎች መሠረት የሚለካውን ወይም የሚገመገመውን ነገር ለመግለጽ ሊያገለግል ይችላል. የቃሉ አመጣጥ </ H2> “መለኮታዊ” የሚለው ቃል በግሪክ “ፓሜሪሪኮ” ውስጥ “ልኬቶች አንፃራዊ” ማለት ነው. ቃሉ በላቲን “ትራሜትሪክስ” በኩል የፖርቹጋሊያን ቋንቋ የቃላት ዝርዝር

significados

አስገራሚ

< h1> prenensooo </ h1> የቃላት ትርጉም </ h2> “የተካሄደው” የሚለው ቃል አንድ ነገር ወይም የሚያምር, በደንብ የተመለከተ ወይም በሚያስደንቅ መንገድ የሚበላሽ ሰው የሚገልጽ ቅፅብ ነው. የቃሉ አመጣጥ </ H2> “አርቲዥያ” የሚለው ቃል እርግጠኛ አይደለም, ግን ምናልባት ምናልባት ከላቲን “ሮማቲየም” ማለትም “ጌጥ” ወይም “አልባሳት” ማለት ነው. የቃላት ቃል አድካሎች </ h2> ከ “አማካሪ” ከሚለው ቃል

significados

Stroke

ፓርቲ </ h1> የቃላት ትርጉም </ h2> “ትንኮሳ” የሚለው ቃል የሚያመለክተው በሃይማኖታዊ ሥነ-ሥርዓቶች በተለይም በካቶሊክ ቤተክርስቲያን ውስጥ ጥቅም ላይ የዋለውን ዕቃ ወይም ልብስ ነው. አብዛኛውን ጊዜ, እነሱ በጥሩ ክብረ በዓላት ወቅት ካህናቶች, he ሾቾችን እና ሌሎች የቀሳውስቱ አባላት የሚጠቀሙባቸው እጅግ የበለጸጉ ሕብረ ሕዋሳቶች ናቸው. </ P> የቃሉ አመጣጥ </ H2> “ወላጅ” የሚለው ቃል የሚመነጨው በላቲን

significados

ሃዛኤል

PARLE </ H1> የቃላት ትርጉም </ h2> “ቀማሚ” የሚለው ቃል የሚያመለክተው አንድ ወንድ ነው, ማለትም የሃይማኖት ዘይትን የማረጋገጥ እና የሃይማኖታዊ ሥነ ሥርዓቶች ውስጥ የተጠቀሙባቸውን ልብሶች እና ዕቃዎች, ማለትም, ማለትም, ማለትም, ማለትም, ማለትም, እና በሃይማኖታዊ ሥነ ሥርዓቶች ውስጥ ጥቅም ላይ የዋለ ሰው ነው. የቃሉ አመጣጥ </ H2> “ቀናተኛ” የሚለው ቃል በላቲን ነው “ማለትም” ቅርሶችን የሚንከባከበው “ማለት

significados

መለኪያ

< h1> ይለቀቃል </ h1> የቃላት ትርጉም </ h2> “አርካሽ” የሚለው ቃል የሚያመለክተው ምን እንደሆነ የሚያመለክተው ምን እንደሆነ የሚያመለክተው ምን እንደሆነ የሚያመለክተው, ማለትም በሃይማኖታዊ ሥነ-ሥርዓቶች ውስጥ ጥቅም ላይ የዋሉ አልባሳት ወይም ጌጦች ሊለብሱ ይችላሉ ማለት ነው. የቃሉ አመጣጥ </ H2> “አርኪ” የሚለው ቃል በላቲን “ልኬቢሲስ” ውስጥ “ያ ማለት” ሊቆም ይችላል “የሚል ነው. ቃሉ “አንድ ላይ”

significados

ጌጣጌጥ

< h1> ማቆም </ h1> የቃላት ትርጉም </ h2> “ቀጥ ብሎ” የሚለው ቃል በአለባበስ ወይም በሃይማኖታዊ ሥነ-ሥርዓቶች በተለይም በካቶሊክ ውስጥ ያሉት መለዋወጫዎች አሉ. የቃሉ አመጣጥ </ H2> “ቀጥ ብሎ” የሚለው ቃል በላቲን “ፓራሲኒየም ውስጥ” ማለት “ጌጣጌጥ” ወይም “ጌጥ” ማለት ነው. የቃላት ቃል አድካሎች </ h2> -እኔ: – ከሊቲዎች ጋር አለባበስ. – በሆድ ውስጥ: – ሥነ-ሥርዓታዊ

significados

ፍጥነት

ምርጫ </ h1> የቃላት ትርጉም </ h2> “PACE” የሚለው ቃል የሚያመለክተው በሃይማኖታዊ, ኡተኑ ወይም መኮንኖች ውስጥ ጥቅም ላይ የዋሉ አልባሳት ወይም ጌጣጌጦች የሚባሉት የአለባበስ ወይም የአለባበስ ተግባር ወይም የማሰብን ተግባር የሚያመለክተው ነው. የቃሉ አመጣጥ </ H2> “ፍጥነቱ” የሚለው ቃል በላቲን “ፓራሲኒየም ውስጥ” ማለት “ጌጥ” ወይም “ጌጥ” ማለት ነው. ቃሉ ተመሳሳይ ትርጉም ያለው የፖርቹጋልን ቋንቋ ተካቷል.

significados

ፓራሲሲሲሚሚሚ

< h1> parmoenispismerina </ h1> የቃላት ትርጉም </ h2> ለዚህ መልመጃ የተፈጠረውን ልብ ወለድ ቃል ስለሆነ “ፓራ per ርሲና” የሚለው ቃል ምንም ትርጉም የለውም. የቃሉ አመጣጥ </ H2> ለዚህ መልመጃ እንደተፈለገ ስለተፈለገው “ፓራ per ርሲና” የሚለው ቃል እውነተኛ ምንጭ የለውም. የቃላት ቃል አድካሎች </ h2> ከ <ፓራሜንፔየርና> ከሚለው ቃል ጋር የተዛመዱ ምንም ተዓምራቶች የሉም. ቃሉ

Scroll to Top