ትደብሮች </ h1>
የቃላት ትርጉም </ h2>
በፖርቱጋል ቋንቋ መዝገበ ቃላት ውስጥ እንደሌለው “አመልካቾች” የሚለው ቃል አንድ የተወሰነ ትርጉም የለውም. እሱ የተፈለገበት ቃል ወይም ትንሽ ጥቅም ላይ የሚውል ቃል እንደሆነ ተደርጎ ሊወሰድ ይችላል.
የቃሉ አመጣጥ </ H2>
በታማኝነት ምንጮች ውስጥ እንዳልተገኘ “ካህነመ” የሚለው ቃል አመጣጥ ምንም መረጃ የለም.
የቃላት ቃል አድካሎች </ h2>
በእርግጠኝነት “ካንዲት” ከሚለው ቃል ጋር የሚዛመዱትን ተጠቃሚዎች መለየት አይቻልም.
ቃሉ የቃላት ስብስብ </ H2>
ግልጽ ትርጉም ከሌለው “ከአመልካች” ከሚለው ቃል ጋር ተያያዥነት ያለው መለየት አይቻልም.
ቃሉ ቃላቶች </ H2>
ትርጉሙ ትርጉም የሌለው እንደሌለው “ትይዩ” ለሚለው ቃል ተመሳሳይ ቃላቶችን መዘርዘር አይቻልም.
የቃላት ትርጉም ትርጉም </ H2>
“ትይሪ” ለ “ጠቋሚ” የሚለው ቃል ትርጉም መስጠት አይቻልም.
ሐረጎች ቃሉ የሚተገበር </ h2>
ሀረጎችን “ካህዮችን” የሚለው ቃል ትክክለኛ ትርጉም ከሌለው “ቃል” መፍጠር አይቻልም.
የቃሉ ምሳሌዎች በጽሑፍ </ H2>
“ካንዲት” የሚለው ቃል ግልጽ ትርጉም ከሌለው የተጠቀሙባቸው ምሳሌዎችን መስጠት አይቻልም.
ዜማዎች ከቃላት ጋር </ H2> ጋር
“ሐይሪ” የሚለው ቃል ትክክለኛ ትርጉም የሌለው እንደሌለው “ሐይሪ” ዜማዎችን መፈለግ አይቻልም.
ከቃሉ ጋር ያለው </ H2> ን በመጠቀም
ግልጽ ትርጉም የሌለው እንደሌለው “ካህዮችን” በቃሉ “ጥይቶች” የሚለውን ቃል መፍጠር አይቻልም.
ይቅርታ, ግን “ትይኖች” የሚለው ቃል ምንም መረጃ የለውም. </ p>