“ራዕይ” የሚለው ቃል </ h1>
የቃላት ትርጉም </ h2>
“ራዕይ” የሚለው ቃል በፖርቱጋልኛ ቋንቋ የታወቀ ቃል ስላልሆነ የተለየ ትርጉም የለውም. እሱ መተየብ ስህተት ወይም መደበኛ ያልሆነ ምህፃረ ቃል ሊሆን ይችላል. </ P>
የቃሉ አመጣጥ </ H2>
ቀደም ሲል እንደተጠቀሰው, “ራዕይ” የታወቀ ቃል እንደሌለው አንድ የተወሰነ መነሻ የለውም. “ካሳ” የሚለውን ቃል የመተየብ ልዩነት ወይም ስህተት ሊሆን ይችላል. </ P>
የቃላት ቃል አድካሎች </ h2>
እንደ “ራዕይ” የታወቀ ቃል አይደለም, ከዚህ ጋር የተቆራኙ ተባዕቶች የሉም. </ P>
ቃሉ የቃላት ስብስብ </ H2>
እንደዚሁም, “ራዕይ” ከሚለው ቃል ጋር የተዛመዱ ግንኙነቶች የሉም. </ p>
ቃሉ ቃላቶች </ H2>
እንደ “ራዕይ” ምንም የተለየ ትርጉም የለውም, እሱ ለእሱ ተመሳሳይ ቃላትን ማቅረብ አይቻልም. </ P>
የቃላት ትርጉም ትርጉም </ H2>
“P>” ለ “ራአራቤት” አንድ ልዩ ትርጉም ባለመኖራቸው ምክንያት ምንም ትርጉም የላቸውም. </ P>
ሐረጎች ቃሉ የሚተገበር </ h2>
እንደ “ራዕይ” የታወቀ ቃል አለመሆኑ, እሱ የሚመለከታቸው ሀረቦችን ማቅረብ አይቻልም. </ P>
የቃሉ ምሳሌዎች በጽሑፍ </ H2>
“P>” ለ “PATIAIB” አንድ የተወሰነ ትርጉም በማይኖርበት ምክንያት የጽሑፍ አጠቃቀምን ምሳሌዎች ማቅረብ አይቻልም. </ P>
ዜማዎች ከቃላት ጋር </ H2> ጋር
እንደ “ራዕይ” የታወቀ ቃል አለመሆኑ ነው, ለእሱ ዜማዎችን መስጠት አይቻልም. </ P>
ከቃሉ ጋር ያለው </ H2> ን በመጠቀም
እንደ “ራዕይ” የታወቀ ቃል አለመሆኑ, ከእሱ ጋር መጫዎቻዎችን መፍጠር አይቻልም. </ P>