ባርኔጣ

– – ዋልታ-ማቶ ማኮዎች </ h1>

የቃላት ትርጉም </ h2>
የ “ማትቶ ካፒያን” “የብራዚል ተወላጅ የሆኑት የማላቶቶቶቶቶቶቶቶቶቶኖላስያ ቤተሰቦች የሚሸጡ ናቸው. እነሱ ከሹራሹን ጋር የሚመሳሰሉ ትልልቅና ብሩህ ቅጠሎች አሏቸው, ስለሆነም ታዋቂው ስሙ.

የቃሉ አመጣጥ </ H2>
“ቆሻሻዎች” የሚለው ቃል “ሺን” የሚለው ቃል, እሱ በባልነት እፅዋት አካባቢዎች ውስጥ የሚገኝ ቅጠሎችን ቅርፅ እና “የጫካውን” ቅርፅ የሚያመለክተው.

የቃላት ቃል አድካሎች </ h2>
ከ “ማትቶ ካዎች” ከሚለው ቃል ጋር የተዛመዱ ልዩ ተዓምራቶች የሉም.

ቃሉ የቃላት ስብስብ </ H2>
“ማትቶ ካንሌራስራስራስ” ከሚለው ቃል ጋር የተዛመዱ ልዩ ግንኙነቶች የሉም.

ቃሉ ቃላቶች </ H2>
“ማትቶ ካፒያን” ናቸው “Thibudin muthabilis, ታጢ, ወደ ብረት, ለምትበለው አበባ.

የቃላት ትርጉም ትርጉም </ H2>
– ትልልቅ እና ብሩህ ቅጠሎች ያሉት የብራዚል የብራዚል ቁጥቋጦዎች የብራዚል ቁጥቋጦዎች.
– ከሽንት ጋር የሚመሳሰሉ ቅጠሎች ላሏቸው እፅዋት የተሰጠው ታዋቂ ስም.

ሐረጎች ቃሉ የሚተገበር </ h2>
– ማህተቶ ካራዎች በከተሞች ውስጥ በሰፊው ያገለግላሉ.
– የደማውያን አበባዎች በጣም ቆንጆዎች ናቸው እና ቢራቢሮዎችን ይሳሉ.

የቃሉ ምሳሌዎች በጽሑፍ </ H2>
ማትቶ ካነገሮች በውበታቸው እና በመቋቋም ረገድ በአትክልቶች እና በፓርኮች ውስጥ በጣም የተለመዱ እፅዋት ናቸው. አበቦቹ ከነጭ እስከ ከባድ ሐምራዊ አቅጣጫዎች ከቀለም ሊለያዩ ይችላሉ. በተጨማሪም ቅጠሎቹ ለአካባቢያቸው የመለዋወጥ ገጽታ እየሰሙ ናቸው.

ዜማዎች ከቃላት ጋር </ H2> ጋር
– ማህተም የተባሉ ዜማዎች ከ “አራት” ጋር.
– የ “” ድርጊት “ያላቸው attlele resme resmes.
– <በእውነቱ> “በእውነቱ” ጋር – ማህተም ሪሜቶች.

ከቃሉ ጋር ያለው </ H2> ን በመጠቀም
– “ማትቶ ካንሌራስራስራስ” ከሚለው ቃል ጋር ተስተካክሏል.

Scroll to Top